본문 바로가기

잡담

작은 크리스마스 트리

스티비 원더, 1967
(의역)

One little Christmas tree was standing alone
작은 크리스마스 나무가 외로이 서 있었습니다
Waiting for someone to come by
다가올 누군가를 기다리면서 말이죠
One little Christmas tree that never had grown
더 이상 자라지않는 작은 크리스마스 나무는
Cried as he looked up to the sky
어느날 하늘을 올려다보며 울부짖었습니다
Oh please, Mr. Father Tree, the tallest of all
오 제발 가장 높으신 아버지 나무시여,
I'm so afraid and so alone
저는 두렵고 외롭습니다
Could one little Christmas tree so tiny and small
이 작고 왜소한 크리스마스 트리가
Light up someone's home, 'cause
다른 이의 집안을 밝힐 수 있을까요,
One little Christmas tree can light up a home
왜냐하면 작은 크리스마스 트리는 집안을 밝힐 수 있기 때문이지요

So one little child can find a toy
그렇게 작은 아이가 장난감을 찾을 수 있게
One little Christmas tree can light up a home
작은 크리스마스 트리는 집을 밝힐 수 있어요
So one little heart can find some joy
그러면 작은 심장도 즐거움을 찾을 수 있겠죠
One little angel who was riding a star
이때 별을 타고 가던 천사하나가
Cried as she looked down at the tree
나무를 내려다보며 울게 되었어요
Oh please, Mr. Father Tree, wherever you are
오 제발, 어딘가에 계시는 아버지 나무시여
May I give him the star you gave to me
제가 당신이 주신 이 별을 저 나무에게 줘도 될까요
Then in the heavens came a voice from a far
그러자 먼 하늘에서 목소리가 들려왔고
A voice that was heard throughout the world
그 목소리는 세상에 울려퍼졌습니다
Go down little angel girl, and give him your star
가보렴 작은 천사야, 그리고 그에게 네 별을 주렴
Tonight he'll light the world, 'cause
오늘 밤 그 아이는 세상을 비출거야, 왜냐하면
One little Christmas tree can light up the world
작은 크리스마스 트리는 세상을 비출 수 있거든
So those who are lost may find their way
그러면 자신이 갈 길을 잃은 사람들은 길을 찾겠지
One little Christmas tree can light up the world
작은 크리스마스 트리는 세상을 환히 비출 수 있단다
So all men may see on Christmas Day
그러면 모든 사람은 크리스마스를 볼 수 있겠지
One little Christmas tree can light up the world
작은 크리스마스 트리가 세상을 비춰주니까
So those who are lost may find their way
그러면 자신이 갈 길을 잃은 사람들은 길을 찾겠지

One little Christmas tree can light up the world
작은 크리스마스 트리는 세상을 환히 비출 수 있단다
So all men may see on Christmas Day
그러면 모든 사람은 크리스마스를 볼 수 있겠지
One little Christmas tree can light up the world
작은 크리스마스 트리가 세상을 비춰주니까

'잡담' 카테고리의 다른 글

단행본 서평 웃긴게  (0) 2024.12.23
회옥절 불호의 이유  (0) 2024.12.23
딱히 갈데가 없어 자리잡고 있는 상태  (0) 2024.12.20
마음에 드는 다이어리 발견  (0) 2024.12.19
보통 진영에서 내세우는 논리가  (0) 2024.12.18